(Tous les projets sont produits sur mesure, à la demande, numérotés, signés et fournis avec un certificat.

All projects are made to measure, on-demand, numbered, and signed with a certificate.)

Nom : CRINKLE CRANKLE (WIP)

Dimensions : WIP

Matériaux : bois de poirier

Pour générer efficacement un volume structurel en utilisant une quantité minimale de matériau, j’emprunte au concept britannique des murs crinkle crankle dans lesquels une seule couche de briques permet une grande stabilité. Dans mon approche, j'utilise de petites lattes qui, une fois combinées, forment un tréteau ou un trépied solide et fonctionnel.

Name: CRINKLE CRANKLE (WIP)

Dimensions: WIP

Material: pearwood

Description: To efficiently generate a volume using a minimal amount of material, I employ the concept akin to the British “crinkle crankle” wall technique, in which a single layer of bricks sustains their stability. In my approach, I employ small boards that, when combined, form a sturdy and functional trestle or tripod.

 

CRINKLE CRANKLE (WIP)

IPN

Nom : IPN Table

Dimensions : L 230 l 90 H 74

Matériaux : acier, bois de poirier

En général, un plateau de table peut être construit avec des planches utilisées dans le sens de la longueur ou de la largeur. Lorsque l'on utilise les planches dans le sens de la longueur, la taille du plateau de table est limitée à la taille de l'arbre. En revanche, un plateau de table assemblé dans le sens de la largeur présente l'avantage de ne pas être limité en longueur : en théorie, on peut multiplier les planches indéfiniment et créer une table très longue. Pour soutenir le plateau très long de cette table, j'utilise deux poutres métalliques (disponibles en n'importe quelle longueur). Le plateau de table peut être fixé aux poutres métalliques à l'aide de deux boulons. Deux tréteaux constituent les pieds de la table : ils peuvent être placés à l'extrémité de la table ou plus vers le centre, selon les préférences.

Name: IPN Table

Dimensions: L 230 W 90 H 74

Material: steel, pearwood

Description: Generally, a tabletop can be constructed with boards used length or width-wise. When one uses the boards lengthwise, the tabletop cannot be longer than the size of the tree. A tabletop assembled in width, on the other hand, has the advantage of not being limited in length size: in theory, you can multiply the boards endlessly and create a very long table. I use two metal beams (available in any length) to support this very long tabletop. This system allows the boards their necessary leeway. The tabletop can be fixed to the metal beams by two bolts. Two trestles constitute the feet of the table. They can be put at the end of the table, or more towards the center, as one wishes.

 

INTERFERENCE

Nom : Interference

Dimensions : L 185 l 90 H 74

Matériau : Noyer

Description : Les fentes entre les trois planches du plateau permettent une interférence entre la surface lisse en haut et la structure complexe en dessous, ainsi qu'entre les mains et les pieds de celui qui est assis à la table. La poutre centrale en dessous fonctionne comme l'épine dorsale de la table, maintenant le tout ensemble. La table peut être démontée.

 

 

Name: Interference

Dimensions: L 185 W 90 H 74

Material: walnut

Description: The slits between the three boards of the tabletop allow an interference between the sleek surface at the top and the complex structure underneath, and between the hands and the feet of the one who is sitting at the table. The central beam underneath functions as the backbone of the table, keeping everything together. The table can be dismantled.

JAPAN

Nom : Japan Table

Dimensions : L 240 l 80 H 74

Matériaux : Bois de poirier, noyer

Description : Une autre façon de construire une table avec un élément central qui consolide le plateau de table et des cales qui exercent une force verticale. Les deux tréteaux en forme de V sont les formes les plus minimalistes possibles, autoportantes.

Pour cette table, j'ai utilisé les planches les mieux conservées de ma réserve de bois : celles qui ont le moins de torsion afin qu'elles puissent être utilisées dans le sens de la longueur de la table et qu'elles conservent une épaisseur considérable après le rabotage.

 

Name: Japan Table

Dimensions: L 240 W 80 H 74

Material: pearwood, walnut

Description: Another way of constructing a table with a central element that consolidates the tabletop, and wedges that exert a vertical force. The two V-shaped trestles are the most minimal free standing forms possible.

For this table, I used the best conserved boards of my wood reserve: the ones with the least torsion so that they can be used in the length of the table and still have a considerable thickness after planing.

TABLE FOR ARTISTS

Nom : Table for Artists

Dimensions : L 192 l 80 H 74

Matériau : Bois de poirier

Description : J'ai souhaité créer une table légère qui puisse être utilisée de manière polyvalente. Une solution élégante pour y parvenir est de rendre le plateau de table et les pieds indépendants. De plus, cela permet de donner aux tréteaux une qualité sculpturale.

Le plateau de table est constitué de planches en bois de poirier collées ensemble, soutenues par deux poutres qui sont fixées de manière permanente avec des queues d'aronde longues. Les poutres permettent au plateau de table de respirer librement.

 

Name: Table for Artists

Dimensions: L 192 W 80 H 74

Material: pearwood

Description: I wanted to create a light table that can be used as a polyvalent desk. An elegant solution for this multifunctionality is to make tabletop and feet independent. Moreover, this allows me to give the trestles a sculptural quality. 

The tabletop is made of pearwood boards glued together, supported by two beams that are fixed permanently with long dovetails. The beams allow the tabletop to breathe freely.

PIPPY OAK

Nom : Pippy Oak (ensemble de deux tables basses)

Dimensions : L 156 l 73 H 33,5  / L 155 l 40 H 32

Matériau : chêne « pattes de chat »

Description : Le bois utilisé pour ces tables est appelé « chêne pattes de chat », ou en anglais, pippy oak, un terme qui fait référence aux motifs présents dans le bois. Ce motif de bois est le résultat d'une maladie qui n'affecte que le côté nord du chêne. Pour cette table, j’ai mobilisé un nouveau type de queue d’aronde qui emploie la gravité et l’inclinaison des pieds pour se stabiliser.

 

 

Name: Pippy Oak (set of two low tables)

Dimensions: L 156 W 73 H 33,5 / L 155 W 40 H 32

Material: pippy oak

Description: The wood used in these tables is called ‘pippy oak’, or in French, ‘pattes de chat’, a term that refers to the catlike footprints in the wood. This wood pattern is the result of a disease that only affects the northside of the oak tree. For this table, I used a newly invented dovetail system that uses gravity and the inclination of the feet to tighten itself.

BAMBOO

Nom : Bamboo

Dimensions : L 163 l 50 H 20

Matériau : bois de cerisier

Description : Que se passe-t-il si vous transférez le langage de la tuyauterie industrielles trouvées dans les plafonds des usines à un banc en bois ? La froideur du métal se mue en table de cérémonie du thé japonaise, modeste et élégante.

 

Name: Bamboo

Dimensions: L 163 W 50 H 20

Material: cherrywood

Description: What happens if you transmit the language of industrial piping found in the ceilings of factories into a wooden bench? The coldness of the metal transforms into the classy modesty of a Japanese tea ceremony table.

ELM BURL

Nom : Elm Burl

Dimensions : L 183 l 32 H 42

Matériau : Loupe d'orme

Description : Ce banc est constitué d'une structure régulière et droite ainsi que d'une planche d'assise plus organique et irrégulière. La planche d'assise est fabriquée à partir d'une pièce exceptionnelle de loupe d'orme : une maladie appelée graphiose a marqué le bois d'un motif magnifique. Lorsque les planches (exceptionnelles) sont séchées pendant très longtemps, elles peuvent se déformer. Dans ces cas-là, il vaut mieux ne pas raboter la planche pour éviter qu'elle ne soit réduite presque à néant. Ainsi, je l'ai simplement poncée, ce qui explique sa surface irrégulière. En raison de cette surface irrégulière, cette méthode ne peut pas être utilisée pour les tables.

 

Name: Elm Burl

Dimensions: L 183 W 32 H 42

Material: Elm burl

Description: This bench consists of a straight, regular understructure and a more organic and irregular seating board. The seating board is made of an exceptional piece of elm burl: a disease called graphiosis has marked the wood with a beautiful pattern. When (exceptional) boards are dried a very long time, they can warp. In these cases, it is better not to plane the board to prevent it from being reduced to almost nothing. So, I just sanded it, which explains its irregular surface. Because of the irregular surface, this method cannot be used for tables.

CORONA 3

Nom : Corona 3

Dimensions : L180 P32 H40

Matériaux : Poirier, Noyer

Description : ce meuble prouve qu’il est possible de créer une armoire autoportante avec seulement deux points de contact au sol. Il s’agit simplement de positionner stratégiquement les pieds : en plaçant le centre de gravité du meuble en dehors de celui-ci, on crée une stabilité dynamique.

 

Name: Corona 3

Dimensions: L 180 W 32 H 40

Material: pearwood, walnut

Description: This cabinet proves that it is possible to make a freestanding cabinet with only two points of contact with the floor. In order to achieve this, one has to strategically position the feet, with the balancing centre outside of the corpus of the cabinet. The result is dynamic stability.

WALNUT SHELF

Nom : Walnut Shelf

Dimensions : L210 D35

Matériaux : Noyer

Description : Une étagère néo-médiévale dotée d’une longue poutre en queue d’aronde sur toute sa largeur. L’étagère en elle-même est composée de petites planches de noyer collées entre elles.

 

Name: Walnut shelf

Dimensions: W 210 D 35

Material: walnut

Description: Neo-medieval shelf with one long supporting dovetailed beam over the whole width of the shelf.  The shelf itself is composed of small boards of walnut, glued together.

TIME & SPACE

Nom : Time & Space

Dimensions : L 116 l 35 H 5

Matériau : Noyer bois de bout

Description : Objet sans fonction

 

Name: Time & Space

Dimensions: L 116 W 35 H 5

Material: double end grain walnut 

Description: object without a function

STICKS & STONES

Nom : Sticks & Stones

Dimensions : H 64 l 36

Matériau : Bois de poirier, pierre en forme de X

Description : Objet sans fonction

 

Name: Sticks & Stones

Dimensions: H 64 W 36

Material: pearwood, X-shaped stone

Description: object without a function